לוגו בית ביאליק

מי צריך מתרגמים

שיחה עם גלי בר-הלל סמו בעקבות ׳הארי פוטר׳, הקוסם מארץ עוץ׳ ו׳התפסן בשדה השיפון׳

2.1.2025

בית מאניה
16:00
שעה
בתשלום
נוער
אריה

בעידן של AI שבו כל מחשב מייצר תרגום מהיר של טקסטים, האם יש עדיין מקום למתרגמי אנושיים?

המתרגמת של ספרים כגון סדרת הארי פוטר, הקוסם מארץ עוץ, פיטר פן והתפסן בשדה השיפון תשוחח על תרגום ספרותי: מילים מומצאות, משחקי מילים, גישור בין תרבויות וכל מה שהופך את התרגום לאמנות.


לרכישת כרטיסים